佩索阿墓碑上的一首诗。截选了闵雪飞老师译的一部分

佩索阿墓碑上的一首诗。截选了闵雪飞老师译的一部分,抱歉最后一句没找着[跪了]大家感兴趣可以在评论区贴一下末句译文啦

Para ser grande, sê inteiro: Nada
Teu exagera ou exclui.
Sê todo em cada coisa. Põe quanto és
No mínimo que fazes.
Assim em cada lago a lua toda
Brilha, porque alta vive.

若想变得伟大,必先成为完整。
无物夸张,也无物缺损。
在每一样事物中成为所有,
在最微小的所为中放入一切。
……

精彩点评:
Bergamota:而满月之所以能照耀每一面湖泊,是她高悬于天。(有能力才能泽被天下/ 站得高看得远的意思)

媛beingfly:故满月在每个湖里闪光,因生的高傲。(真的好难我觉得自己在瞎说)

康老狮:突然觉得这样的佩索阿,应该是一位很厉害的编剧。

赞(0)
未经允许不得转载:帕布莉卡 » 佩索阿墓碑上的一首诗。截选了闵雪飞老师译的一部分
分享到: 更多 (0)