契诃夫《万尼亚舅舅》摘抄+赏析 -以前我也把任何一个怪人看作病态

以前我也把任何一个怪人看作病态,不正常,可是现在我认为做个怪人才是人的正常状态。你十分正常。

Прежде и я всякого чудака считал больным, ненормальным, а теперь я такого мнения, что нормальное состояние человека — это быть чудаком. Ты вполне нормален.

А. П. 契诃夫《万尼亚舅舅》
汝龙丨译


精彩点评:

1,反正世界那么奇怪,多我一个奇怪的人也不奇怪[春游家族]奇怪就奇怪,活着最重要

2,有时我会迷惑,是我疯了还是其他人疯了?

3,怪就怪 都一样有什么意思

4,喜欢俄罗斯文学,喜欢俄罗斯的语言表达方式。

5,正常人是被驯化的(或者叫阉割),需要满足各个方面的条条框框的教导刻在脑子里让他满足, 不添一丝麻烦,安静的在产房里哀嚎

赞(0)
未经允许不得转载:帕布莉卡 » 契诃夫《万尼亚舅舅》摘抄+赏析
分享到: 更多 (0)