秋天,遥念荷尔德林与他的塔楼

弗里德里希·荷尔德林(1770-1843),德国著名诗人,古典浪漫派诗歌的先驱,1798年后,因情场失意,身心交瘁,处于精神分裂状态,1802年徒步回到故乡。1804年在霍姆堡当图书管理员,1807年起精神完全错乱,在一座塔楼里了却余生。

谁沉冥到

那无边际的深,将热爱着

这最生动的生。

——[德]荷尔德林

每年的秋天似乎都只是重复,重复着美,重复着萧瑟,你的心境是否也和去年一样安详?

塔楼外的景色美得像一幅油画,俯看是一片金黄,还能听到秋风触摸到树叶时的回声;仰望时天蓝的像一块没有杂质的水晶,那云朵轻盈的快要融化了,偶尔有鸟儿飞过,恰如自由的精灵。

荷尔德林啊,冬季和春夏被你写得那么美,仿佛来自神启的语言,那秋天呢,这个秋天会以怎样的姿态进入你的诗篇呢?

有人来拜访了,一个隔世久远的朋友,或是关心诗人的近况,或是来看看塔楼的秋色,或是期许秋色诗韵的完满。

“Welcome my lord !”

他,这位伟大的诗人,跪下以行迎接王驾之礼。

他的朋友已经习惯了这样的开场,显然,在这样的状况下,秋天的美未能激发诗性的灵光。

他的朋友没有多久就离开了,既是惋惜天才的陨落,也赞叹着造化的神奇,并深慕那偶尔短暂的清醒,完成塔楼的四季之歌。

塔楼,凝聚着诗人的后半生时光,很多人也像他的朋友那样惋惜精神失常的天才,他也渐渐淡出人们正常生活的世界。

可是人生百态,谁能说哪种状态更好,谁能说我们都一直清醒而精明?也许,在我们抛弃他的时候,恰是上帝选择了他。

“人充满劳绩,但还 /诗意的安居于这块大地之上。”吟诵着诗,遥望那看不见的塔楼,让自己饱经人世繁华与悲伤的心融化在塔楼周遭四季的美景之中,和花树一样,复盛放,复凋零,并坦然,依旧善感多情。

他住在四季塔楼里,仿佛庄周住在蝴蝶的梦里,这是俗世中最美的救赎。

赞(0)
未经允许不得转载:帕布莉卡 » 秋天,遥念荷尔德林与他的塔楼
分享到: 更多 (0)