《CALL ME BY YOUR NAME》 -The summer I learned to love fishing. Because he did.

看到一句感动的话

看到小说有一句挺让人感动的话:

The summer I learned to love fishing. Because he did.

《CALL ME BY YOUR NAME》

困顿困顿的时候,看了一小本小说的某一小部分,顿时瞌睡都甜醒了。美好的事情似乎都发生在某些美好的季节,在回不去的时候怀念那时候的美好。不见得记得事情的全部面貌,但总有能拉动你丝丝情绪的某些画面或者言语被记住。追风筝里哈桑在紫红色晚霞的绿色长袍;以你的名字呼唤里那个夏天,他从车里走出来,走向我家,走进我的生活。

美好的回忆大多也伴随着某些不期而遇。才会让人总觉得有些惊喜的气氛,也就有了些能叫做缘分的原因。

为什么突然能感动呢?某些小说的人称总是能让人不自觉的陷进主人的角色,细腻的情绪总能滋生出来,随着想其所想,悟其所悟。我能想起某个看起很普通的夏天,直到突然出现的你,穿着沙滩泳裤和敞开领子的衣服,在树下斑驳的阳光下,就那么从车里走出来,然后来到我家,也走进了我的生活。总是很在意你的看法,看你在院子里圆桌上的种种表现,猜测你此时的想法,喜欢听你重复我的话,我在意你口中的“Latter”。那个夏天的某个时候,我所想的是不是就是你想的,我想说的是不是就是你想说的。就算不同意,也别说不,也别说伤人的“latter”。

喜欢一个人是不是在那么长的文章里似乎有双眼睛都在告诉每一个阅读这个文字的人都能感受每一份心跳,每一次偷看的眼神,是不是都能感受一个人停住在另一个人的身上和心上,炙热又不能言明。

所幸,因为你喜欢,我也喜欢。

所幸,不论相遇不相遇,都是献给岁月的序曲。

赞(0)
未经允许不得转载:帕布莉卡 » 《CALL ME BY YOUR NAME》
分享到: 更多 (0)