标签:李白

第8页
唐诗英译

李白《日出入行》 -经典诗词英译-中英双语赏析

许渊冲阅读(137)赞(0)

《日出行》是唐代大诗人李白借用乐府古题创作的诗篇。此诗反用汉乐府古意,认为人不能“逆道违天”,而要适应自然规律,表现出一种朴素的唯物主义思想,也充分展示了诗人的积极浪漫主义精神。 全诗熔把叙事、抒情和说理于一炉,情中见理,理中寓情,显得十分...

唐诗英译

李白《行路难》 -经典诗词英译-中英双语赏析

许渊冲阅读(150)赞(0)

《行路难三首》是唐代大诗人李白的组诗作品。这三首诗抒写了诗人在政治道路上遭遇艰难后的感慨,反映了诗人在思想上既不愿与权贵同流合污又不愿独善一身的矛盾。正是这种无法解决的矛盾所激起的感情波涛使这组诗气象非凡。诗中跌宕起伏的感情,跳跃式的思维,...

唐诗英译

李白《山中问答》 -经典诗词英译-中英双语赏析

许渊冲阅读(140)赞(0)

《山中问答》是唐代伟大诗人李白的作品。这是一首古绝,以问答形式抒发作者隐居生活的自在天然的情趣,也反映了诗人的矛盾心理。全诗语言朴素,转接轻灵,活泼流利,浑然天成;用笔有虚有实,实处形象可感,虚处一触即止,虚实对比,意蕴幽邃;诗境似近而实远...

唐诗英译

李白《行路难》 -经典诗词英译-中英双语赏析

许渊冲阅读(142)赞(0)

《行路难三首》是唐代大诗人李白的组诗作品。这三首诗抒写了诗人在政治道路上遭遇艰难后的感慨,反映了诗人在思想上既不愿与权贵同流合污又不愿独善一身的矛盾。正是这种无法解决的矛盾所激起的感情波涛使这组诗气象非凡。诗中跌宕起伏的感情,跳跃式的思维,...

唐诗英译

李白《乌栖曲》 -经典诗词英译-中英双语赏析

许渊冲阅读(130)赞(0)

《乌栖曲》是唐代诗人李白创作的一首乐府诗。此诗通过日暮乌栖、落日衔山、秋月坠江等富于象征色彩的物象,暗示荒淫的君王不可避免的乐极生悲的下场。 全诗在形式上作了大胆的创新,借旧题的歌咏艳情转为讽刺宫廷淫靡生活,纯用客观叙写,不入一句贬辞,但讽...

唐诗英译

李白《关山月》 -经典诗词英译-中英双语赏析

许渊冲阅读(140)赞(0)

《关山月》是唐代伟大诗人李白借乐府旧题创作的一首五古。此诗写远离家乡的戍边将士与家中妻室的相互思念之情,深刻地反映了战争带给广大民众的痛苦。全诗分为三层,开头四句,主要写关、山、月三种因素在内的辽阔的边塞图景,从而表现出征人怀乡的情绪;中间...

唐诗英译

李白《夜泊牛渚怀古》 -经典诗词英译-中英双语赏析

许渊冲阅读(129)赞(0)

《夜泊牛渚怀古》是唐代大诗人李白的诗作。此诗叙写诗人望月怀古,抒发不遇知音之伤感。首联开门见山点明“牛渚夜泊”及其夜景;颔联由望月过渡到怀古;颈联是由怀古回到现实,发出感慨,抒发不遇知音的深沉感喟;末联宕开写景,想象明朝挂帆远去的情景,烘托...

唐诗英译

李白《谢公亭》 -经典诗词英译-中英双语赏析

许渊冲阅读(133)赞(0)

《谢公亭》是唐代伟大诗人李白创作的近古五律。此诗作于天宝十二载(753)李白游宣城时。首联写谢朓、范云当年离别之地犹在,目睹此处景物不免生愁;颔联浑括地写出了谢公死后亭边的景象,以青天、明月、空山、碧水构成开阔而又带有寂寞意味的境界;颈联描...