红绣鞋
无名氏
裁剪下才郎名讳[1],
端详了展转[2]伤悲。
把两个字灯焰上燎成灰,
或擦在双鬓角,
或画着远山眉,
则要我眼跟前常见你。
注释:
[1]名讳:名字。
[2]展转:辗转。
Tune: Embroidered Red Shoes
Anonymous
Cutting down my lover’s name,
I’m grieved to gaze at it again and again.
I burn to ashes these two words in candle flame,
And use them to powder my temples twain,
Or to pencil my eyebrows so that “you
Will never be out of my view.”