李煜词选 第5页

李煜《采桑子》 -经典诗词英译-中英双语赏析

许渊冲阅读(98)赞(0)

采桑子 辘轳[1]金井梧桐晚, 几树惊秋。 昼雨新愁, 百尺虾须[2]在玉钩。 琼窗春断双蛾皱, 回首边头。 欲寄鳞游, 九曲寒波不溯流。 《采桑子》的上片英译文可以回译如后:“傍晚时分,辘轳金井旁的寂寞梧桐在秋风中瑟瑟发抖。一阵急雨带来了...

李煜《阮郎归》 -经典诗词英译-中英双语赏析

许渊冲阅读(100)赞(0)

阮郎归 东风吹水日衔山, 春来长是闲。 落花狼藉酒阑珊, 笙歌醉梦间。 佩声悄, 晚妆残, 凭谁整翠鬟? 留连光景惜朱颜, 黄昏独倚阑。 《阮郎归》的上阕英译文可以还原为中文如后:“在东风吹皱了的湖水之外,远山把落日吞下去了;春天已经来到,...

李煜《菩萨蛮》 -经典诗词英译-中英双语赏析

许渊冲阅读(104)赞(0)

菩萨蛮 寻春须是先春早, 看花莫待花枝老。 缥色[1]玉柔擎, 醅[2]浮盏面清。 何妨频笑粲[3]? 禁苑[4]春归晚。 同醉与闲平, 诗随羯鼓[5]成。 这首词又名《子夜歌》,写的是春天里在御花园中饮酒赋诗的闲情逸趣。开首由人生应该及时...

李煜《渔父词》 -经典诗词英译-中英双语赏析

许渊冲阅读(108)赞(0)

渔父词 一 浪花有意千重雪, 桃李无言一队春。 一壶酒, 一竿纶[1], 快活如侬有几人?二 一棹[2]春风一叶舟, 一纶茧缕一轻钩。 花满渚, 酒满瓯, 万顷波中得自由。 《渔父词》是李煜早期的作品。第一首英译文可以还原为中文:“滔天的白...