李白诗选 第2页

李白《永王东巡歌》 -经典诗词英译-中英双语赏析

许渊冲阅读(121)赞(0)

永王东巡歌 (十一首其二) 三川[1]北虏[2]乱如麻, 四海南奔似永嘉。 但用东山[3]谢安石, 为君谈笑静胡沙。 《永王东巡歌》作于公元757年,李白随永王李璘水师东下浔阳之时,现存11首。洛阳沦陷后一片混乱,士人争相躲避江东。诗人以谢...

李白《哭晁卿衡》 -经典诗词英译-中英双语赏析

许渊冲阅读(124)赞(0)

哭晁卿衡[1] 日本晁卿辞帝都, 征帆一片绕蓬壶[2]。 明月[3]不归沉碧海[4], 白云愁色满苍梧[5]。 此诗是公元754年,李白听闻晁衡(日本人阿倍仲麻吕)归国时遇暴风失事的消息后所作。诗人以友人的身份,听闻晁卿如同明月沉大海一去不...

李白《赠汪伦》 -经典诗词英译-中英双语赏析

许渊冲阅读(116)赞(0)

赠汪伦 李白乘舟将欲行, 忽闻岸上踏歌[1]声。 桃花潭[2]水深千尺[3], 不及汪伦送我情。 《赠汪伦》是李白赠别诗中传诵最广的一首。据说汪伦写信给李白说:“先生好游乎?此地有十里桃花;先生好酒乎?此地有万家酒店。”李白欣然而来,汪伦却...

李白《秋浦歌(十七首其十五)》 -经典诗词英译-中英双语赏析

许渊冲阅读(113)赞(0)

秋浦歌 (十七首其十五) 白发三千丈, 缘愁似个[1]长。 不知明镜里, 何处得秋霜[2]? 这一首是以夸张闻名的典型。第一句“白发三千丈”劈空而来,使人如见丈二金刚,摸不着头脑。第二句“缘愁似个长”点明,原来是忧愁使白发变得这样长的。那忧...

李白《秋浦歌》 -经典诗词英译-中英双语赏析

许渊冲阅读(105)赞(0)

秋浦[1]歌 (十七首其十四) 炉火[2]照天地, 红星乱紫烟。 赧郎[3]明月夜, 歌曲动寒川。 李白从宣城到秋浦来游山玩水,写了17首《秋浦歌》,这里选的第14首。秋浦是唐代银和铜的产地之一,这是一首正面描写和歌颂冶炼工人的诗歌,因在古...

李白《送友人》 -经典诗词英译-中英双语赏析

许渊冲阅读(104)赞(0)

送友人 青山横北郭[1], 白水[2]绕东城。 此地一为别, 孤蓬[3]万里征。 浮云游子意, 落日故人情。 挥手自兹去, 萧萧[4]班马[5]鸣。 这是一首充满诗情画意的送别诗。第一联“青山”对“白水”,静态的“横”对动态的“绕”,“北郭...

李白《秋登宣城谢朓北楼》 -经典诗词英译-中英双语赏析

许渊冲阅读(112)赞(0)

秋登宣城谢朓北楼 江城[1]如画里, 山晚望晴空。 两水[2]夹明镜[3], 双桥[4]落彩虹[5]。 人烟寒橘柚, 秋色老梧桐。 谁念北楼上, 临风怀谢公? 本诗作于公元753年秋天。李白在长安为权贵所排挤,弃官而去后,一直过着漂泊不定的...

李白《独坐敬亭山》 -经典诗词英译-中英双语赏析

许渊冲阅读(102)赞(0)

独坐敬亭山[1] 众鸟高飞尽, 孤云独去闲[2]。 相看两不厌[3], 只有敬亭山。 《独坐敬亭山》是李白公元753年秋游宣城时写的一首小诗。第一句“众鸟高飞尽”先写众鸟之“动”,然后一个“尽”字却是静态;第二句“孤云独去闲”也是先写孤云之...