李白诗选 第3页

李白《自遣》 -经典诗词英译-中英双语赏析

许渊冲阅读(90)赞(0)

自遣 对酒[1]不觉暝, 落花盈[2]我衣。 醉起步溪月, 鸟还人亦稀。 如果说《山中问答》是写山居悠闲的乐趣,这首《自遣》就是山居生活的写照。第一句“对酒不觉暝”,说的是整日读书饮酒,不知不觉天就晚了,真是神仙生活,因为神仙不就是壶中天地...

李白《山中问答》 -经典诗词英译-中英双语赏析

许渊冲阅读(102)赞(0)

山中问答 问余[1]何意栖碧山, 笑而不答心自闲。 桃花流水窅然[2]去, 别有天地非人间[3]。 公元753年,李白曾在湖北省安陆市的碧山隐居读书,这首七言绝句可能是那时写的。第一句问得突兀,第二句以不答为答,显得轻松愉快、悠闲自得。第三...

李白《横江词(六首其一)》 -经典诗词英译-中英双语赏析

许渊冲阅读(107)赞(0)

横江词 (六首其一) 人道横江[1]好, 侬道[2]横江恶。 一风三日[3]吹倒山, 白浪高于瓦官阁。 横江,即横江浦,在今安徽省马鞍山市和县东南,位于长江西北岸,与东南岸的采石矶相对,形势险要。前两句颇有民歌风味,“侬”为吴人自称,“人道...

李白《北风行》 -经典诗词英译-中英双语赏析

许渊冲阅读(98)赞(0)

北风行 烛龙[1]栖寒门, 光耀犹旦开。 日月照之何不及此[2]? 惟有北风号怒天上来。 燕山雪花大如席, 片片吹落轩辕台。 幽州思妇十二月, 停歌罢笑双蛾摧[3]。 倚门望行人, 念君长城[4]苦寒良可哀。 别时提剑救边去, 遗此虎文金鞞...

李白《登高丘而望远海》 -经典诗词英译-中英双语赏析

许渊冲阅读(101)赞(0)

登高丘而望远海 登高丘, 望远海。 六鳌[1]骨已霜, 三山流安在? 扶桑[2]半摧折, 白日沉光彩。 银台金阙[3]如梦中, 秦皇汉武空相待。 精卫费木石, 鼋鼍[4]无所凭。 君不见, 骊山茂陵尽灰灭, 牧羊之子[5]来攀登! 盗贼劫宝...

李白《秦王扫六合》 -经典诗词英译-中英双语赏析

许渊冲阅读(103)赞(0)

秦王扫六合 秦王扫六合, 虎视何雄哉! 挥剑决浮云, 诸侯尽西来。 雄图发英断, 大略驾群才。 收兵铸[1]金人, 函谷正东开。 铭功会稽[2]岭, 骋望琅玡台。 刑徒七十万, 起土骊山隈[3]。 尚采不死药, 茫然使心哀。 连弩射海鱼, ...

李白《寄东鲁二稚子》 -经典诗词英译-中英双语赏析

许渊冲阅读(97)赞(0)

寄东鲁二稚子 吴地[1]桑叶绿, 吴蚕已三眠[2]。 我家寄东鲁[3], 谁种龟阴田[4]? 春事[5]已不及, 江行复茫然。 南风吹归心, 飞堕酒楼前。 楼东一株桃, 枝叶拂青烟[6]。 此树我所种, 别来向三年[7]。 桃今与楼齐, 我...

李白《听蜀僧濬弹琴》 -经典诗词英译-中英双语赏析

许渊冲阅读(103)赞(0)

听蜀僧濬[1]弹琴 蜀僧抱绿绮[2], 西下峨眉峰。 为我一挥手, 如听万壑松[3]。 客心洗流水[4], 余响[5]入霜钟[6]。 不觉碧山暮, 秋云暗几重? 《听蜀僧濬弹琴》是李白写音乐的一首五言律诗。李白是四川人,对故乡一往情深。他对...

李白《战城南》 -经典诗词英译-中英双语赏析

许渊冲阅读(101)赞(0)

战城南 去年战, 桑干[1]源; 今年战, 葱河[2]道。 洗兵[3]条支[4]海上波, 放马天山雪中草。 万里长征战, 三军尽衰老。 匈奴以杀戮为耕作, 古来惟见白骨黄沙田。 秦家筑城备胡处, 汉家还有烽火燃。 烽火燃不息, 征战无已时。...