英译中国现代散文选 第6页

金圣华《多一只碟子》 -经典散文英译-中英双语赏析

帕布莉卡阅读(128)赞(0)

多一只碟子 ◎ 金圣华 从朋友口中,听到一则轶事。 电子学教授陈之藩当年自美国来香港中文大学履新,临行之前,与夫人在家中整理行装。陈教授夫妇有一套精美的茶具,收拾装箱时,一不小心,打破了一只茶杯。 一般人的反应,一定是感到十分心疼(1),好...

余光中《西欧的夏天》 -经典散文英译-中英双语赏析

帕布莉卡阅读(166)赞(0)

西欧的夏天 ◎ 余光中 旅客似乎是十分轻松的人,实际上却相当辛苦(1)。旅客不用上班(2),却必须受时间的约束;爱做什么就做什么,却必须受钱包的限制(3);爱去哪里就去哪里,却必须把几件行李蜗牛壳一般(4)带在身上。旅客最可怕的噩梦,是钱和...

董鼎山《美国编辑的基本常识》 -经典散文英译-中英双语赏析

帕布莉卡阅读(144)赞(0)

美国编辑的基本常识(1) ◎ 董鼎山 《纽约时报》一位编辑日前来了电话,叫我将一篇文章中的“延安窑洞”(The Yanan caves)一词解释一下。这个电话立时引起我一阵感慨:美国编辑的年轻(及其对时事历史知识的简陋)反映了我自己的老年。...

何为《书房》 -经典散文英译-中英双语赏析

帕布莉卡阅读(156)赞(0)

书房 ◎ 何为 书房,是读书人心目中的一个私人领地,一个精神家园,一个智慧的世界。到过几位朋友家的书房,尽管大小各不相同,陈设各异,但四壁书橱架上,层层叠叠的书籍,或排成整齐的行列,或纵横交错如阡陌丛林,满屋子到处是书,则大体相同(1)。新...

何为《最后一圈》 -经典散文英译-中英双语赏析

帕布莉卡阅读(144)赞(0)

最后一圈 ◎ 何为 70年代后期,收阅萧乾同志的一封信,他说“要跑好人生的最后一圈(1)”。当时怦然有所触动,一直记得这句话。年前读他的《八十自省》(2)一文,自谓“这一圈跑了大半,离终点不会太远了”。更是令人感慨万千,不胜惆怅。算一下他的...

何为《生命》 -经典散文英译-中英双语赏析

帕布莉卡阅读(145)赞(0)

生命 ◎ 何为 如果回归自然,各有不同的方式,后人总是尊重前辈的人生最后一次选择(1)。一位朋友偶然讲起一件事(2),有如一篇小小说,听者动容。 在新开发的丛林里,一条蜿蜒的小径上,一个衣着素色的女人(3)踽踽独行,径直走向林子里的一棵树。...

吴冠中《绿衣姑娘》 -经典散文英译-中英双语赏析

帕布莉卡阅读(124)赞(0)

绿衣姑娘(1) ◎ 吴冠中 我住的会仙(贤)堂,曾是清末北京鼎鼎有名的大饭馆。想当年,画栋雕窗,面临什刹海,楼上楼下,文士雅集(2),商贾交易,歌女卖唱,多少豪富人家在此举办过婚嫁喜筵!梁园日暮(3),如今已成为六、七个单位数十户职工宿舍的...

吴冠中《蟋蟀》 -经典散文英译-中英双语赏析

帕布莉卡阅读(133)赞(0)

蟋蟀 ◎ 吴冠中 鬓发斑斑(1),仍总是忙碌,城中天天忙于无穷事,未有余闲品味童年捉蟋蟀的回忆。然而(2)居室(3)里突然听到了蟋蟀的叫声,我和老伴都感惊喜,高楼里哪来的蟋蟀?那声音似乎发自厨房的一角,我想可能是老伴买蔬菜时挟带回来的。 星...

吴冠中《上海街头》 -经典散文英译-中英双语赏析

帕布莉卡阅读(106)赞(0)

上海街头(1) ◎ 吴冠中 我每次过上海,多半是匆匆三五天,只有很少几次是超过一星期的。像一个虽常见面但无深交的熟人(2),不很了解,而其音容笑貌却是难忘的。 上海是一个神秘的地方!我在宜兴农村的童年时代,每见到上海人回乡(3),也总爱挤在...

冯亦代《我的第一位美国老师》 -经典散文英译-中英双语赏析

帕布莉卡阅读(139)赞(0)

我的第一位美国老师 ◎ 冯亦代 如今,每逢我打开一本英文书时,眼前马上会浮起我那第一位美国老师的神态。一九二九年我从初中毕业,考进了杭州闻名的美国浸礼会学校——蕙兰中学。这个学校以学风端正见称,而特别引人注意的是,它请美国老师直接教授英语。...