陶渊明的诗 第2页

陶渊明《杂诗  (八首其一)》 -经典诗词英译-中英双语赏析

许渊冲阅读(105)赞(0)

杂诗  (八首其一) 人生无根蒂,飘如陌上尘。 分散逐风转,此已非常身[1]。 落地为兄弟,何必骨肉亲! 得欢当作乐,斗酒聚比邻。 盛年不重来,一日难再晨。 及时[2]当勉励,岁月不待人。 本诗作于公元414年,陶渊明50岁,距其辞官归田已...

陶渊明《拟古  (九首其九)》 -经典诗词英译-中英双语赏析

许渊冲阅读(113)赞(0)

拟古  (九首其九) 种桑长江边,三年望当采。 枝条始欲茂,忽值山河改。 柯叶自摧折,根株浮沧海。 春蚕既无食,寒衣欲谁待[1]? 本不植高原,今日复何悔! 公元418年刘裕扶持晋恭帝登基,隔年又逼晋恭帝退位,改晋为宋。有人认为这首诗暗喻晋...

陶渊明《拟古  (九首其七)》 -经典诗词英译-中英双语赏析

许渊冲阅读(100)赞(0)

拟古  (九首其七) 日暮天无云,春风扇微和。 佳人美[1]清夜,达曙[2]酣且歌。 歌竟长叹息,持此感人多。 皎皎云间月,灼灼叶中华[3]。 岂无一时好,不久当如何? 全诗的情感有先乐后哀的明显转变,诗人的心情会因时、因地、因境而变化,感...

陶渊明《拟古  (九首其四)》 -经典诗词英译-中英双语赏析

许渊冲阅读(100)赞(0)

拟古  (九首其四) 迢迢[1]百尺楼,分明望四荒。 暮作归云宅,朝为飞鸟堂。 山河满目中,平原独茫茫。 古时功名士,慷慨争此场。 一旦百岁后,相与还北邙[2]。 松柏为人伐,高坟互低昂。 颓基无遗主[3],游魂在何方? 荣华诚足贵,亦复可...

陶渊明《拟古  (九首其三)》 -经典诗词英译-中英双语赏析

许渊冲阅读(114)赞(0)

拟古  (九首其三) 仲春遘[1]时雨,始雷发东隅。 众蜇各潜骇,草木纵横舒。 翩翩新来燕,双双入我庐。 先巢故尚在,相将还旧居。 自从分别来,门庭日荒芜。 我心固匪石,君情定何如? 公元421年,陶渊明57岁。那时离刘裕废晋恭帝司马德文不...

陶渊明《责子》 -经典诗词英译-中英双语赏析

许渊冲阅读(104)赞(0)

《责子》是晋末宋初诗人陶渊明创作的一首五言诗。此诗当作于陶渊明四十多岁时,诗人责备儿子们不求上进,与自己所希望的差距太大,勉励他们能好学奋进,成为良才,流露出诗人对儿子的骨肉深情,反映了诗人对儿子的殷切期望。全诗感情深厚率真,语言风趣幽默。...

陶渊明《止酒》 -经典诗词英译-中英双语赏析

许渊冲阅读(110)赞(0)

《止酒》是晋宋之际文学家陶渊明闲居时所创作的一首五言诗。此诗首六句叙写淡朴生活及天伦之乐;次六句抒写酒之不可止;接着四句为过渡,似一劝一答;末四句说明止酒利身,直至成仙。全诗以幽默诙谐的语言,说明诗人自己对于酒的依恋和将要戒酒的打算,每句都...