他走向何方?有谁知道?
只知道他消失了。
一颗星熄灭于荒漠,
荒漠更荒凉了……
《尼采诗集》
弗里德里希·尼采/Friedrich Wilhelm Nietzsche
周国平译
上海译文出版社
精彩点评:
電氣星焰:想到那位太太了,希望她能振作下来,继续把自己想画的画下去
-肆拾贰-:有的人喜欢仰望追逐星星,有的人期盼星星熄灭。
乖崖自僻:“世界上最凄美的景象,就在你消失之处。”突然想起小王子_(:зゝ∠)_
究极星际和平:我想到了德奥音乐剧Mozart!里的一句“我已经得到了星星上的金子,却被燃烧殆尽。”