霜月
李商隐[1]
初闻征雁[2]已无蝉,
百尺楼台水接天。
青女[3]素娥[4]俱耐冷,
月中霜里斗[5]婵娟[6]。
注释:
[1] 李商隐:晚唐大诗人。《千家诗》注说:“蝉鸣于夏秋之交,雁回于八月之候,霜降于九月之中。青女,霜神;素娥,月中嫦娥也。此诗言征雁初来,则柳上之蝉已寂然无声矣。当此清秋之景,登百尺之高楼,望水天之一色,青霜凝露,白月扬辉,亦可称良夜矣。因忆霜中青女之神与月中嫦娥,一般佳丽而俱耐清寒,可谓双清二美矣。”这首诗歌颂了清寒之美。
[2] 征雁:南归的鸿雁。
[3] 青女:司管霜雪的天神。
[4] 素娥:月中嫦娥。
[5] 斗:比赛。
[6] 婵娟:指美好的体态容颜。
Moon and Frost
Li Shangyin
No cicadas will trill when wild geese southward fly;
Viewed from lofty tower, water blends with the sky.
The Moon and Frost Goddesses are cold-proof on high;
Before the crystal palace in beauty they vie.