枫桥夜泊
[唐]张继
月落乌啼[1]霜满天[2],
江枫渔火对愁眠。
姑苏城外寒山寺,
夜半钟声到客船。
注释:
[1]乌啼:乌鸦啼鸣。
[2]霜满天:形容天气严寒。
Mooring by Maple Bridge at Night
Zhang Ji
At moonset cry the crows,streaking the frosty sky;
Dimly lit fishing boats’neath maples sadly lie.
Beyond the city wall,from Temple of Cold Hill
Bells break the ship-borne roamer’s dream and midnight still.