标签:丰子恺

唐诗书法作品

刘炳森 隶书:白居易《钱塘湖春行》 -另欣赏:熊伯齐 高邕 丰子恺

帕布莉卡阅读(131)赞(0)

刘炳森 隶书:白居易《钱塘湖春行》 【释文】孤山寺北贾亭西,水面初平云脚低。几处早莺争暖树,谁家新燕啄春泥。乱花渐欲迷人眼,浅草才能没马蹄。最爱湖东行不足,绿杨阴里白沙堤。 【款识】时在癸未孟春上□,刘炳森书于燕市。 【注释】钱塘湖:杭州西...

英语翻译

丰子恺《闲居》 -英语翻译教程-中英双语赏析

帕布莉卡阅读(155)赞(0)

闲居 丰子恺   闲居,在生活上人都说是不幸的,但在情趣上我觉得是最快适的了。假如国民政府新定一条法律:“闲居必须整天禁锢在自己的房间里”,我也不愿出去干事,宁可闲居而被禁锢。   在房间里很可以自由取乐;如果把房间当作...

英语翻译

丰子恺《渐》 -英语翻译教程-中英双语赏析

帕布莉卡阅读(171)赞(0)

渐 丰子恺   使人生圆滑进行的微妙的要素,莫如“渐”;造物主骗人的手段,也莫 如“渐”。在不知不觉之中,天真烂漫的孩子“渐渐”变成野心勃勃的青年;慷慨好侠的青年“渐渐”变成冷酷的成人;血气旺盛的成人“渐渐”变成了顽固的老头子。因...

英语翻译

丰子恺《秋》 -英语翻译教程-中英双语赏析

帕布莉卡阅读(188)赞(0)

秋 丰子恺   我的年岁上冠用了“三十”二字,至今已两年了。不解达观的我,从这两个字上受到了不少的暗示与影响。虽然明明觉得自己的体格与精力比二十九岁时全然没有什么差异,但“三十”这一个观念笼在头上,犹之张了一顶阳伞,使我的全身蒙了一个暗淡色...

英语翻译

丰子恺《吃瓜子》 -英语翻译教程-中英双语赏析

帕布莉卡阅读(175)赞(0)

吃瓜子 丰子恺   从前听人说:中国人人人具有三种博士的资:拿筷子博士、吹煤头纸博士、吃瓜子博士。   拿筷子,吹煤头纸,吃瓜子,的确是中国人独得的技术。其纯熟深造,想起了可以使人吃惊。这里精通拿筷子法的人,有了一双筷,可抵刀锯叉瓢一切器具...