巴金《独立思考》 ~ 文学翻译-经典英译-中英双语赏析
Independent Thoughts—Ba Jin 《独立思考》—巴金 The text, “On Independent Thought” of Xuan Zhu has set me ...
Independent Thoughts—Ba Jin 《独立思考》—巴金 The text, “On Independent Thought” of Xuan Zhu has set me ...
海上的日出 Sunrise at Sea 巴金 Ba Jin 🔥背景知识:巴金的散文《海上的日出》是脍炙人口的写景名篇,文字简洁朴素,把海上日出的前后全过程作了绘声绘色的描述,使人读后有亲临其境之感。文章是作者1927年春乘船赴法国学习时所...
狗 The Dog 巴金 Ba Jin 🔥背景知识:巴金的随笔《狗》是另一篇脍炙人口的名篇。文章写于1941年7月24日,后编入散文集《龙·虎·狗》。作者托物寓志,揭示了这样一个道理:一切邪恶都是纸老虎,必须奋力反抗,才能伸张正气,不应畏惧...
虎 The Tiger 巴金 Ba Jin 🔥背景知识:《虎》是巴金写于1941年7月26日的一篇随笔,后编入散文集《龙·虎·狗》。作者爱虎,讲述有关虎的故事和家庭往事,娓娓道来,夹叙夹议,耐人寻味。 我不曾走入深山,见到活泼跳跃的猛虎。但...
一个车夫 A Rickshaw Boy 巴金 Ba Jin 🔥背景知识:《一个车夫》是巴金1934年6月写于北京的一篇散文,选自他的散文集《旅途随笔》。文章属旅游见闻之作,记述了作者当时在北京见到的一个拉洋车的小孩,充满了对社会下层人物的深...
撇弃 Throwing off My Dark Shadow 巴金 Ba Jin 🔥背景知识:《撇弃》是巴金写于1941年8月4 日的一篇优美散文,后编入他的散文集《龙·虎·狗》。文章反映作者追求光明的坚定意志和大无畏精神。 凉夜,我一个人...
龙 The Dragon 巴金 Ba Jin 我常常做梦。无月无星的黑夜里我的梦最多。有一次我梦见了龙。 I often have dreams, especially on a moonless and starless dark nig...
鸟的天堂 巴金 我们在陈的小学校里吃了晚饭,热气已经退了,太阳落下了山坡,只留下灿烂的红霞在天边,在山头,在树梢。 “我们划船去!”陈提议说。我们正站在学校门前池子旁边看山景。 “好,”...
再忆萧珊 ◎ 巴金 昨夜梦见萧珊,她拉住我的手,说:“你怎么成了这个样子?”(1)我安慰她:“我不要紧。”她哭起来。我心里难过,就醒了(2)。 病房里有淡淡的灯光,每夜临睡前陪伴我的儿子或者女婿总是把一盏开着的台灯放在我的床脚。夜并不静,附...
做一个战士 ◎ 巴金 一个年轻的朋友写信问我:“应该做一个什么样的人?”我回答他:“做一个战士。” 另一个朋友问我:“怎样对付生活 〔35〕 ?”我仍旧答道:“做一个战士。” 《战士颂》的作者曾经写过这样的话: “我激荡在这绵绵不息、滂沱...