《私人文学史:杜拉斯访谈录》语录:家庭关系中总有令人厌恶的地方
【书摘】杜拉斯:家庭关系中总有令人厌恶的地方。在我们家,它是公开的。就像是一条生物界的法则。如果一个家庭中的关系是好的、友善的、令人愉快的,那么它的自然生态就经过了人为的扭曲。家庭首要的天性是一种可怕的动物本能。人们不是注定在一起生活的。家...
【书摘】杜拉斯:家庭关系中总有令人厌恶的地方。在我们家,它是公开的。就像是一条生物界的法则。如果一个家庭中的关系是好的、友善的、令人愉快的,那么它的自然生态就经过了人为的扭曲。家庭首要的天性是一种可怕的动物本能。人们不是注定在一起生活的。家...
【书摘】杜拉斯:我觉得在很长时间里,阅读已经偏离了原来的意义。或许在整个十九世纪以及本世纪的大部分时间里,阅读一直是资产阶级、也就是上流社会的一种消遣。阅读从来不是创造性的。现在,人们都能读书认字。但读得不得法,人们阅读是为了填补空虚,说到...
【书摘】杜拉斯:出书总要经历一段艰难的日子。即便反响很好,这段日子也不好过。有点像一个葬礼。把这本书置于一种有罪的境地。作者不得不维护它。谈论这些让我感到害怕,仿佛戒酒治疗后穿过一片空地。为写作辩护就有点像在承认写作是件坏事,这点令人难以忍...
玛格丽特·杜拉斯:“自童年时代开始,人们就告诉我们,我们所有努力的目的都在于找到我们所拥有的、别人提供给我们的存在的意义。应该从中走出来。应该保持快乐。”(by《1962-1991 私人文学史:杜拉斯访谈录》)
【书摘】玛格丽特·杜拉斯:我们所有作家,或好或坏,都是内心阴影的残缺者,内心阴影的缝补者。要么我们知道这一点,那么我们或许可以自称为作家。要么不知道这一点,那么我们是谁?要么我们知道,表明我们非作家区分开来的差异是可耻的,严格来说,并不比那...
【书摘】黑夜有声,但因为无人注视它暗中的美丽而虚弱。我们仿佛听见了它的种子声,它的步伐声。我来这里正是为了这个,为了看见其他人将永远不知道的东西,这个众夜中的黑夜,这个像其他黑夜一样的黑夜,像永恒一样的黑夜,它独自体现了难以生活下去的世界。...
【书摘】玛格丽特·杜拉斯:就是说在我的书里,我认为爱情没有终点。《副领事》里没有。《劳儿之劫》里也没有。《阿嘉塔》本来就是无限的,不可能有终点。但是有爱情以及爱情的种种表现,它潜在的破坏力,它带有毁灭性质的暴力。爱情,它是丑闻。无论在哪个地...
【书摘】命运是很奇怪的事情。我想,大多数人面对命运的做法是将一切推给自己看不见、摸不着的存在,比如说上帝,比如说某种对于未来的理想。这是一种可以让自己轻松起来的做法,说到底,就是认命,就是不再承担自己。但杜拉斯不,而且,她和一般作家不同的地...
“在人去楼空的情况下,文字便涌了进来,但它代替不了曾经有过或者估计有过的生活,而是记录这生活留下的沙漠。风过以后是夜里的安静,但这安静不是由于风息了,而是别的东西,也是因为清晨来临。”(玛格丽特·杜拉斯《八〇年夏》)
原创 小蚂蚁和小蜻蜓 ▼ 文 | 徐栖 昨天是七夕节,我在朋友圈和豆瓣刷了一天有意思的文章。有一篇叫《致爱情的“受害者”》 (https://www.douban.com/note/729270689/),很多观点我深以为然,但也有很多话想...