《广岛之恋》读书笔记摘抄:我遇见你。我记得你。
我遇见你。 我记得你。 这座城市天生就适合恋爱。 你天生就适合我的身体。 你是谁? 你害了我。 我料到,你总有一天会突然出现在我面前。 我平静地、极其不耐烦地等待着你。 吞噬我吧。按照你的形象使我变样吧,以便在你之后,没有任何人会理解,为什...
我遇见你。 我记得你。 这座城市天生就适合恋爱。 你天生就适合我的身体。 你是谁? 你害了我。 我料到,你总有一天会突然出现在我面前。 我平静地、极其不耐烦地等待着你。 吞噬我吧。按照你的形象使我变样吧,以便在你之后,没有任何人会理解,为什...
我也可能自欺自误,以为我就像那些美妇人、那些招引人盯着看的女人那样美,因为,的确,别人总是盯着我看。我么,我知道那不是什么美不美的问题,是另一回事,是的,比如说,是个性的问题。我想怎么表现就怎么表现,你愿意我美,那就美吧,或者说漂亮也行,比...
有时候,应该尽量不要去想尘世给人造成的困难。要不然,这个世界就完全会变得令人窒息。 《广岛之恋》玛格丽特•杜拉斯 谭立德(译) 网友评论精选: Lizziebuffay:可惜這種困難不是不去想就可以避免的
他们哭了。 她说,她问: “我们永远不再见面了,永远?” “永远。” “除非……” “别说了。” “我们会忘掉的。” “不。” “我们会跟别的人做爱。” “是的。” 泪水。他们低声哭泣。 “然后有一天,我们会爱上别人。” “会的。” 沉默。...
“肌肤有一种五色缤纷的温馨。肉体。那身体是瘦瘦的,绵软无力,没有肌肉,或许他有病初愈,正在调养中,他没有胡髭,缺乏男性的刚劲,只有生殖器是强有力的,人很柔弱,看来经受不起那种使人痛苦的折辱。她没有看他的脸,她没有看他。她不去看他。她触摩他。...
她明白人并不能为爱情而死。在她的一生中曾有过一次为爱情献出生命的大好时机。然而,她并没死在内韦尔,从那时起直至今日,身在她遇到这个日本男人的广岛,她都犹如获准缓刑的人怀着“淡淡的哀愁”,缅怀着那次决定命运的惟一机会。 《广岛之恋》玛格丽特·...
他们俩同样被这一事变——他的死亡折磨着。 两个人的心中都没有丝毫愤怒。只是为他们夭折的爱情感到极其悲痛。 同样的痛苦。同样的鲜血。同样的眼泪。 荒诞的战争正不加掩饰地笼罩在他们混为一体的身躯上。 也许可以认为她已死去,因为他的死亡使她痛不欲...
吻在身体上,催人泪下。 《情人》玛格丽特·杜拉斯 王道乾 (译)
这恨就隐藏在我的血肉深处,就像刚刚出世只有一天的婴儿那样盲目。恨之所在,就是沉默据以开始的门槛,只有沉默可以从中通过。 《情人》玛格丽特•杜拉斯 王道乾(译)
她就是那个不停地数说自已遭遇的玛丽·勒格朗德·鲁拜,不停地诉说着她的无辜,她的节俭,她的希望。 《情人》玛格丽特·杜拉斯 王道乾(译)