《皆大欢喜》优美段落摘抄 - 钱财、资本和知足
我只知道这一点儿: 一个人越是害病,他越是不舒服; 钱财、资本和知足,是人们缺少不来的三位好朋友; 雨湿淋衣,火旺烧柴; 好牧场产肥羊,天黑是因为没有了太阳; 生来愚笨怪祖父,学而不慧师之惰。 / 《皆大欢喜》 [英]威廉·莎士比亚 朱生豪...
我只知道这一点儿: 一个人越是害病,他越是不舒服; 钱财、资本和知足,是人们缺少不来的三位好朋友; 雨湿淋衣,火旺烧柴; 好牧场产肥羊,天黑是因为没有了太阳; 生来愚笨怪祖父,学而不慧师之惰。 / 《皆大欢喜》 [英]威廉·莎士比亚 朱生豪...
最坏不过的罪恶, 就是指斥他人的罪恶: 因为你自己也曾经是一个放纵你的兽欲的浪子; 你要把你那身因为你的荒唐而长起来的臃肿的脓疮、 溃烂的恶病, 向全世界播散。 / 《皆大欢喜》 [英]威廉·莎士比亚 朱生豪 译
善于演说的人, 当他们一时无话可说之际, 他们会吐一口痰, 情人们呢, 上帝保佑我们! 倘使缺少了说话的资料, 接吻是最便当的补救办法。 / 《皆大欢喜》 [英]威廉·莎士比亚 朱生豪 译
啊!火炬远不及她的明亮; 她皎然悬在暮天的颊上, 像黑奴耳边璀璨的珠环; 她是天上明珠降落人间! 瞧她随着女伴进退周旋, 像鸦群中一头白鸽蹁跹。 我要等舞阑后追随左右, 握一握她那纤纤的素手。 我从前的恋爱是假非真, 今晚才遇见绝世的佳人!...
/ “你这人倒像有的人,一进酒馆,就摘下佩剑放在桌子上,说:‘老天保佑,可别把你派上用场!’但两杯酒下肚,就毫无来由地挥剑直取酒保。” /《罗密欧与朱丽叶》 [英]威廉・莎士比亚 译者:辜正坤 精彩点评: 这一版译得也怪有意思的
要是把人们的血液倾注在一起, 那颜色、重量和热度都难以区别, 偏偏在人间的关系上, 会划分这样清楚的鸿沟, 真是一件怪事。 /《终成眷属》 [英]威廉·莎士比亚 朱生豪 译 精彩点评: 血型不同会凝血的(我闭嘴
如果没有人欣赏, 乌鸦的歌声也就和云雀一样; 要是夜莺在白天杂在群鹅的聒噪里歌唱, 人家决不以为它比鹪鹩唱得更美, 多少事情因为逢到有利的环境, 才能够达到尽善的境界, 博得一声恰当的赞赏! /《皆大欢喜》 [英]威廉·莎士比亚 朱生豪 译...
“There is nothing either good or bad, but thinking makes it so.” 世间本无善恶,全凭个人怎样想法而定。 /《哈姆雷特》 [英]威廉·莎士比亚 梁实秋 译 精彩点评: 1,菩提本...
我的爱情的野心使我备受痛苦, 希望和狮子匹配的驯鹿, 必须为爱而死。 / 《终成眷属》 [英]威廉·莎士比亚 朱生豪 译 精彩点评: 1,Lost Star里唱:“Yesterday I saw a lion kiss a deer.” 2...
/ 活着的生物的躯体化为灰尘,永恒的物质把他们变成石块,变成清水,变成浮云,他们所有的灵魂汇合成为ー个……我……我就是世界的总灵魂。亚历山大大帝、凯撒、莎士比亚、拿破仑,乃至最后一个水蛭,他们的灵魂统统在我的身上。在我的身上既有人类的意识,...