宋词英译 第26页

苏轼《浣溪沙·咏橘》 -经典诗词英译-中英双语赏析

许渊冲阅读(129)赞(0)

《浣溪沙·咏橘》是北宋文学家苏轼创作的一首词。作者借咏橘之题材以抒发自己清新高洁之性情。上片借写菊与荷经受不住寒霜的摧残,写出橘树耐寒的品性和它在屋前屋后生长的繁盛景况。下片写出品尝新橘的情状和橘果的清香,一个‘“惊”字,一个“怯”字,用得...

苏轼《洞仙歌·江南腊尽》 -经典诗词英译-中英双语赏析

许渊冲阅读(130)赞(0)

《洞仙歌·江南腊尽》是宋代文学家苏轼的词,于元丰五年(1082年)十二月苏轼被贬黄州寓居定慧院时所作。上片写柳的体态标格和风韵之美,下片转入对垂柳不幸遭遇的感叹。以含蓄婉曲的手法和饱含感情的笔调,借娜娜多姿、落寞失时的垂柳,流露了作者对姿丽...

苏轼《水龙吟·次韵章质夫杨花词》 -经典诗词英译-中英双语赏析

许渊冲阅读(136)赞(0)

《水龙吟·次韵章质夫杨花词》是宋代文学家苏轼的词作。此词咏杨柳,上阕主要写杨花(柳絮)飘忽不定的际遇和不即不离的神态;下阕与上阕相呼应,主要是写柳絮的归宿,感情色彩更加浓厚。全词不仅写出了杨花的形神,而且采用拟人的艺术手法,把咏物与写人巧妙...

苏轼《南乡子·梅花词和杨元素》 -经典诗词英译-中英双语赏析

许渊冲阅读(125)赞(0)

《南乡子·梅花词和杨元素》是北宋文学家苏轼所写的一首词。该词上片实写己方观梅.梅之清幽高寒从寒雀集枝、争看花朵传出。下片虚写对方观梅,梅之高格雅韵从雅士留连、诗酒风流传出。全词不施刻画,离形取神,虚实结合。读来饶有余味。 南乡子 梅花词和杨...

王观《木兰花令·铜驼陌上新正后》 -经典诗词英译-中英双语赏析

许渊冲阅读(133)赞(0)

《木兰花令·铜驼陌上新正后》,王观词作,该词工细轻柔,新丽清新。此为咏柳词。词中以轻快活泼、清丽自然的笔调,借柳喻人,通过对柳的特性的描绘,塑造了一个风流、多情、柔美的丽人形象,寄寓了词人对于身为下贱、心性美丽的风尘女子的同情乃至于赞美。 ...

晏几道《浣溪沙》 -经典诗词英译-中英双语赏析

许渊冲阅读(133)赞(0)

浣溪沙 晏几道 二月和风到碧城, 万条千缕绿相迎, 舞烟眠雨过清明。 妆镜巧眉偷叶样, 歌楼妍[1]曲借枝名, 晚秋霜霰[2]莫无情。 注释: [1]妍:美丽。 [2]霰(xiàn):水蒸气在高空遇到冷空气凝结成的小冰粒。下雪之前往往先下霰...

王琪《望江南·江南月》 -经典诗词英译-中英双语赏析

许渊冲阅读(127)赞(0)

王琪的这首咏月词,借景抒怀,托物言情:夜月的圆缺不休,象征人事的聚散无常;嫦娥的形象寄寓深沉而痛切的离愁,写尽了人间的悲欢离合。全词写景生动,体物精微,意境悠远,含蓄蕴藉。 望江南 王琪 江南月, 清夜满西楼。 云落开时冰吐鉴[1], 浪花...

梅尧臣《苏幕遮·露堤平》 -经典诗词英译-中英双语赏析

许渊冲阅读(164)赞(0)

《苏幕遮·露堤平》是宋代文学家梅尧臣的词作。此词上片以绮丽之笔,突出雨后青草之美;下片以凄迷之调,突出青草有情,却反落入苍凉之境。全词通过上下片的对照,抒发了作者的惜草、惜春的情怀,寄寓了作者的身世之感,形象鲜明突出,意境深远含蓄,耐人寻味...

张先《蝶恋花·移得绿杨栽后院》 -经典诗词英译-中英双语赏析

许渊冲阅读(158)赞(0)

《蝶恋花·移得绿杨栽后院》是北宋词人张先所创作的一首词。这首词记录了一位歌舞女子脱离风尘、受到善待的经历,抒发了她在主人外出时的惜别之情。全词将咏柳与写人熔于一炉,通过叙写伊人风尘中横被攀折之苦,移入人家后有所改变而仍有不满一事,塑造出一个...

吴文英《望江南·三月暮》 -经典诗词英译-中英双语赏析

许渊冲阅读(152)赞(0)

《望江南·三月暮》是南宋词人吴文英所写的一首词。这首词以雅致的笔意、绵丽的章法以及隐晦的表现形式,传递出一对爱侣相聚与分离时的情感,细致入微,婉曲动人,回味无穷。 望江南 吴文英 三月暮, 花落更情浓。 人去秋千闲挂月, 马停杨柳倦嘶风。 ...