季羡林 《我和书》 ~ 文学翻译-经典英译-中英双语赏析
作品原文 季羡林 《我和书》 古今中外都有一些爱书如命的人。我愿意加入这一行列。 书能给人以知识,给人以智慧,给人以快乐,给人以希望。但也能给人带来麻烦,带来灾难。在“大革文化命”的年代里,我就以收藏封资修大洋古书籍的罪名挨过批斗。1976...
作品原文 季羡林 《我和书》 古今中外都有一些爱书如命的人。我愿意加入这一行列。 书能给人以知识,给人以智慧,给人以快乐,给人以希望。但也能给人带来麻烦,带来灾难。在“大革文化命”的年代里,我就以收藏封资修大洋古书籍的罪名挨过批斗。1976...
作品原文 王家新 《潮汐》 月光下 大海涌起爱的潮汐 月亮离地球越近 大海越是激荡不息 那一层又一层的潮汐呵 涌向了海滩 苦苦地寻觅…… 月亮因羞涩而脸红了 ——虽然大海并不曾 把她的嘴唇轻轻吮吸 大海呵 只是从月亮的流照那里 得到了一种深...
作品原文 茅盾 《雾》 雾遮没了正对着后窗的一带山峰。 我还不知道这些山峰叫什么名儿。我来此的第一夜就看见那最高的一座山的顶巅像钻石装成的宝冕似的灯火。那时我的房里还没有电灯,每晚上在暗中默坐,凝望这半空的一片光明,使我记起了儿时所读的童话...
作品原文 巴金 《海上的日出》 为了看日出,我常常早起,那时天还没有大亮,周围非常清静,船上只有机器的响声。 天空还是一片浅蓝,颜色很浅。转眼间天边出现了一道红霞,慢慢地在扩大它的范围,加强它的亮光。我知道太阳要从天边升起来了,便不转眼地望...
作品原文 巴金 《再见罢,我不幸的乡土哟》 踏上了轮船的甲板以后,我便和中国的土地暂别了。心里自然装满了悲哀和离愁。开船的时候我站在甲板上,望着船慢慢读往后退离开了岸,一直到我看不见岸上高大的建筑物和外国兵舰,我才掉过头来。我低声地说了一句...
作品原文 萧红 《祖父死了的时候》 祖父总是有点变样子,他喜欢流起眼泪来,同时过去很重要的事情他也忘掉。比方过去那一些他常讲的故事,现在讲起来,讲了一半下一半他就说:“我记不得了。” 某夜,他又病了一次,经过这一次病,他竟说:“给你三姑写信...
作品原文 萧乾 《古城》 初冬的天,灰黯而且低垂,简直把人压得吁不出一口气。前天一场雪还给居民一些明朗,但雪后的景象可不堪了!峭寒的北风将屋檐瓦角的雪屑一起卷到空中,舞过一个圈子以后都极善选择地向路人脖颈里钻。街道为恶作剧的阳光弄成泥淖,残...
作品原文 杨绛 《窗帘》 人不怕挤。尽管摩肩接踵,大家也挤不到一处。像壳里的仁,各自各。像太阳光里飞舞的轻尘,各自各。凭你多热闹的地方,窗对着窗。各自人家,彼此不相干。只要挂上一个窗帘,只要拉过那薄薄一层,便把别人家隔离在千万里以外了。 隔...
作品原文 顾城 《一代人》 黑夜给了我黑色的眼睛 我却用它寻找光明 作品译文 One Generation Gu Cheng Dark eyes I got from the dark night But I u...
作品原文 舒婷 《回答》 我相信我们在另一个世界见过面。 是一对同在屋檐下躲避风雨的小鸟?是两朵在车辙中幸存的蒲公英?我记起我是古老的大地,簪着黎明的珠花;你是年轻的天空俯身就我,垂下意义无限的眼睛。 一戴上假面,我们不敢相认。 我相信我们...