周梦蝶 《行者日记》 ~ 文学翻译-经典英译-中英双语赏析
作品原文 周梦蝶 《行者日记》 昨日啊 曾给罗亭、哈姆雷特的幽灵浸透了的 湿漉漉的昨日啊!去吧,去吧 我以满钵冷冷的悲悯为你们送行 我是沙漠与骆驼的化身 我袒卧着,让寂寞 以无极远无穷高负抱我;让我的跫音 沉默地开黑花于我的胸脯上 黑花追踪...
作品原文 周梦蝶 《行者日记》 昨日啊 曾给罗亭、哈姆雷特的幽灵浸透了的 湿漉漉的昨日啊!去吧,去吧 我以满钵冷冷的悲悯为你们送行 我是沙漠与骆驼的化身 我袒卧着,让寂寞 以无极远无穷高负抱我;让我的跫音 沉默地开黑花于我的胸脯上 黑花追踪...
作品原文 周梦蝶 《菱角》 偎抱着十二月的严寒与酷热 你们睡得好稳、好甜啊 你们,这群爱做白日梦的 你们,翅膀尖上永远挂着微笑的 一只只手的贪婪,将抓走多少 天真? 热雾袅绕,这儿 正有人在蒸煮、贩买蝙蝠的尸体! 一袭袭铁的紫絮外套,被斩落...
作品原文 张闻天 《生命的急流》 朋友,你知道什么叫生命吗?你知道什么叫做“生命之流”吗? 你一定不知道!因为在家庭里,你是你的父亲的奴隶,在社会上你是道德,法律与经济的奴隶,在学校里你是一切校规的奴隶。你既然到处是在做奴隶,那末你怎么知道...
作品原文 端木蕻良 《黎明的眼睛》 三月清晨,把窗子推开,第一片阳光便飞到人们的全身,对着阳光带进来的新鲜空气,任谁都要深吸一口,说春天来了! 就这样,春天从窗口走近了我们。 但是,可不要忘记,不是从有房子那天起,我们就有窗子的呢! 我们的...
作品原文 郭沫若 《杜鹃》 杜鹃,敝同乡的魂,在文学上所占的地位,恐怕任何鸟都比不上。 我们一提起杜鹃,心头眼底便好像有说不尽的诗意。 它本身不用说,已经是望帝的化身了。有时又被认为薄命的佳人,忧国的志士;声是满腹乡思,血是遍山踯躅;可怜,...
作品原文 巴金 《虎》 我不曾走入深山,见到活泼跳跃的猛虎。但是我听见过不少关于虎的故事。 在兽类中我最爱虎;在虎的故事中我最爱下面的一个: 深山中有一所古庙,几个和尚在那里过着单调的修行生活。同他们做朋友的,除了有时上山来的少数乡下人外,...
作品原文 冰心 《梦》 她回想起童年的生涯,真是如同一梦罢了!穿着黑色带金线的军服,佩着一柄短短的军刀,骑在很高大的白马上,在海岸边缓辔徐行的时候,心里只充满了壮美的快感,几曾想到现在的自己,是这般的静寂,只拿着一枝笔儿,写她幻想中的情绪呢...
作品原文 季羡林 《加德满都的狗》 我小时候住在农村里,终日与狗为伍,一点也没有感觉到狗这种东西有什么稀奇的地方。但是狗给我留下了极其深刻的印象。我母亲逝世以后,故乡的家中已经空无一人。她养的一条狗——连它的颜色我现在都回忆不清楚了——却仍...
作品原文 余光中 《小小天问》 不知道时间是火焰或漩涡 只知道它从指隙间溜走 留下一只空空的手 老得握不成一把拳头 只知道额头它烧了又烧 年轻的激情烫得人心焦 焦掉的心只剩一堆灰 为了有一只雏凤要飞 出去,颤颤的翅膀向自由 不知道永恒是烈火...
作品原文 鲁迅 《聪明人和傻子和奴才》 奴才总不过是寻人诉苦。只要这样,也只能这样。有一日,他遇到一个聪明人。 “先生!”他悲哀地说,眼泪联成一线,就从眼角上直流下来。“你知道的。我所过的简直不是人的生活。吃的是一天未必有一餐,这一餐又不过...