塞鸿秋
代人作
贯云石
战西风几点宾鸿[1]至,
感起我南朝[2]千古伤心事。
展花笺[3]欲写几句知心事,
空教我停霜毫[4]半晌无才思。
往常得兴时,
一扫无瑕疵[5]。
今日个病厌厌
刚写下两个相思字。
注释:
[1]宾鸿:大雁。
[2]南朝:指宋、齐、梁、陈四朝。
[3]花笺:精美华丽的信纸。
[4]霜毫:一种白兔毛做成的毛笔。
[5]瑕疵:白玉上的斑点,这里指诗文中的小毛病。
Tune: Autumn Swan on Frontier
Written for a Friend
Guan Yunshi
In the west breeze shiver a few dots of wild geese.
It breaks my heart to think of the Southern Dynasties.
I spread out paper fine to write down heart-felt line.
Without inspiration, I put down my pen.
When I was in the mood to write then,
I would wipe all stains away.
How can I be so sick at heart today
As to write only two words I would forget:
“Everlasting regret”.