夏目漱石《我是猫》书摘 - 群居动物是不可能有真正的平等
正如自然忌讳真空一样,人类是讨厌平等的。 夏目漱石《我是猫》,刘振瀛译 上海译文出版社 精彩点评: 柳常夜:所以人类要假装平等 Amor_Petrichor:群居动物是不可能有真正的平等 曹橙橙_:原文「自然は真空を忌む如く、人間...
正如自然忌讳真空一样,人类是讨厌平等的。 夏目漱石《我是猫》,刘振瀛译 上海译文出版社 精彩点评: 柳常夜:所以人类要假装平等 Amor_Petrichor:群居动物是不可能有真正的平等 曹橙橙_:原文「自然は真空を忌む如く、人間...
任何人的动机和行为,都不可能永远因充满热诚而变得高尚、真挚或纯真。人类的行为和动机,其实是属于层次更低的东西。会对这种低层次的东西表现出热诚的人,不是行事莽撞的低能儿,就是想借由标榜热诚来抬高身份的骗子。 夏目漱石《后来的事》,章蓓蕾译 湖...
“先生的毕业证书呢?”我问道。 “这个嘛——嗯,应该还藏在什么地方吧?”先生问夫人道。 “是啊,应该是藏好的吧。” 看来那张毕业证书到底放在哪儿,两人都不太清楚。 夏目漱石《心》,徐建雄译 浙江文艺出版社 精彩点评: 悵而有時:这...
我分外悲伤起来。 “如果先生希望我离开,我也没办法不离开。但我还没有那样的念头。” 先生没有理会我的话: “可是不注意不行,爱是罪恶。在我这里虽得不到满足,但也没有危险。——你,不知道被黑黑的长头发拴住时的心情?” 夏目漱石《心》,林少华译...
我们生逢在这自由、独立、充满自信的现代社会里,却不得不忍受孤独之痛苦。——夏目漱石《心》 精彩点评: 孤独终老
若问天下什么最有趣儿?莫过于吃没吃过的东西、看没看过的光景更开心的了。(夏目漱石《我是猫》) 精彩点评: 我人生的每一段路都叫迷路 – – – – – – -'...
“当我想到,连这世上自己最亲近的人都不能理解自己时,便悲伤起来,一想到尽管有办法使她理解自己,却又拿不出那份勇气时,就越发悲伤。我感到异常孤独,常常觉得只有我一个人住在这荒无人烟的世界上。 ”(夏目漱石《心》) 精彩点评: 每个人都是一座孤...
【书摘】但这就是倔强聪敏的奥斯丁的可贵处,她没有因为贫穷去屈就一桩没有感情的婚姻,虽然如她所说:“独身女子常常对贫困有可怕的畏惧,这是人们赞同婚姻的最大理由。”我们得自私地感谢奥斯丁终身未婚,她有时间,有余情观察人世,为文学史留下了六部杰作...
【书摘】既然此路不通,自己却偏来走这条路,真是太矛盾了,而且回首身后,竟然连原路而回的勇气也没有了。举目向前,却又只见厚实的门扉始终挡住了自己的视线。他不是能通过这门的人,又是非得通过不可的人。要之,他是一个只能悚然立在此门下等待薄暮降临的...
【书摘】写别人的事情时,我很小心,做到尽可能不要给对方带来什么麻烦。涉及到我自身的事情时,我反而能在比较自由的气氛中呼吸了。…有人曾经这么说过:不论你如何顺着圣奥古斯丁的忏悔、卢梭的忏悔、德·昆西的忏悔去竭力探寻,真正的事实也绝非人力所能讲...