赠花卿
[唐]杜甫
锦城[1]丝管[2]日纷纷,
半入江风半入云。
此曲只应天上[3]有,
人间能得几回闻。
注释:
[1]锦城:锦官城,此处指成都。
[2]丝管:音乐。
[3]天上:双关。表面指天宫,实则指皇宫。
To General Hua
Du Fu
With songs from day to day the Town of Silk is loud;
They waft with winds across the streams into the cloud.
Such music can be heard but in celestial spheres.
How many times has it been played for human ears?