禹庙[1]
杜甫
禹庙[2]空山里,
秋风落日斜。
荒庭垂橘柚,
古屋画龙蛇。
云气生虚壁[3],
江声走[4]白沙。
早知乘四载[5],
疏凿[6]控三巴[7]。
注释:
[1] 这首描写禹庙的诗是歌颂大禹治水之功的。
[2] 禹庙:祭祀大禹的庙宇,在今四川境内。
[3] 虚壁:岩壁。
[4] 走:带走,冲刷。
[5] 乘四载:大禹治水时乘坐的四种交通工具。
[6] 疏凿:疏导,开凿。
[7] 三巴:巴郡一分为三,故称三巴。
Temple of Emperor Yu
Du Fu
Your temple stands in empty hills
The autumn breeze with sunset fills.
Oranges still hang in your courtyard;
Dragons on your walls still breathe hard.
Over green cliffs rise clouds in flight;
The river songs wash the sand white.
On water as on land you’d go
To dredge the streams and make them flow.