《沉默先生》书摘 - 我正抬脚走进会客室,忽然听见有人提到我的名字
我正抬脚走进会客室,忽然听见有人提到我的名字,便立即藏到门后。当时,我们家住在宰马大街那幢房子里,时间是十一月,年代相当久远。有些人不喜欢陈年旧事,我决不会为讨他们的喜欢而调换我人生的年代,那是1857年。 Ia a entrar na s...
我正抬脚走进会客室,忽然听见有人提到我的名字,便立即藏到门后。当时,我们家住在宰马大街那幢房子里,时间是十一月,年代相当久远。有些人不喜欢陈年旧事,我决不会为讨他们的喜欢而调换我人生的年代,那是1857年。 Ia a entrar na s...
我上前一步,想看个究竟。卡皮杜牢牢将我抓住,或许是怕我挣脱,或许是想采用另外一种方法不让我看。她想抢先一步把它抹去。这种举动更加激起我的好奇,一定要看看她写的是什么。 她还没有来得及刮掉,我一个箭步冲上去,看清了用钉子挖的两个名字。它们是这...
最初时刻的震惊往往是比较美好的。当一棵细小的树被风吹弯而未倒下的时候,整个植物界都前来道贺,这种祝贺带来感受的亲切和甜蜜程度超过世上任何时刻的祝贺。 [巴] 马查多·德·阿西斯《沉默先生》 李均报丨译
我从前纯洁,现在纯洁,我还将带着一颗纯洁的心走进圣约瑟神学院的课堂,去表面上寻求教士的授职。而在授职之前,我得寻找爱。然而,你就是我的爱,你就是我的授职。 [巴] 马查多·德·阿西斯《沉默先生》 李均报丨译
一群小燕子现在从相反的方向飞来,或者说它们不是刚刚飞去那群。可我们仍旧是我们。 As andorinhas vinham agora em sentido contrário, ou não seriam as mesmas. Nós é ...
世界上,有些人的泪水不是顷刻就能流出,或者永远流不出。据说不哭者的悲伤要甚于哭泣者的悲伤。 Há pessoas a quem as lágrimas não acodem logo nem nunca; diz-se que padece...
她既不想站立起来,也没有抬起头。我们两个就这样互相看着,直到她将上下嘴唇合拢,我把我的嘴唇往下伸去,我们的嘴唇就…… 接吻的感觉是挺美的。卡皮杜猛然站起来,我则退到墙根,似乎有种眩晕,嘴里说不出话,两眼昏暗。当两只眼睛明亮过来时,看见卡皮杜...
我在桌子对面,不知道干什么才好,我带来的话再次从我的脑际逃遁得一干而净。这样,我们两人浪费了漫长的几分钟,直到她完全彻底地放下了手里的针线活,起身,等待着我。我走到她面前,询问她的母亲是否说过什么,她回答我说没有。我注意到她回答我的问话时她...
我做的结论是不应该取缔彩票。希望总得有个呆的地方。 [巴🇧🇷] 马查多·德·阿西斯《沉默先生》 李均报丨译 精彩点评: 无恙的桃桃崽崽:只能把希望放在博彩业上,也太悲伤了吧
有多少卑鄙龌龊的意图会半途钻进一句善意和纯洁的话里!这句话甚至会使人对撒谎产生猜想,认为它像从毛孔里排出汗一样,是件不由自主的事。 [巴🇧🇷] 马查多·德·阿西斯《沉默先生》 李均报丨译