经典文学语录 第171页

《东方故事集》摘抄 -“我就要死了。”

帕布莉卡阅读(100)赞(0)

“我就要死了。”他艰难地说。“我并不抱怨同花朵,昆虫和星星生活在一起的命运。在这个一切都象是梦幻的世界上,人们是会后悔长生不老的。” 精彩点评: 1,我也不抱怨世上的东西、生物和感情会消失,因为从某种意义上讲,它们的美好之处正在于此。使我感...

《传奇》阿尔蒂尔·兰波 摘抄

帕布莉卡阅读(63)赞(0)

空气有时如此温柔,弄得我们闭上眼皮; L’air est parfois si doux, qu’on ferme la paupière ; 带着种种声息的风,——城市并不遥远,—— Le vent chargé ...

《忧郁的热带》摘抄 -一个人的命运居然这么随随便便地

帕布莉卡阅读(63)赞(0)

一个人的命运居然这么随随便便地在这么短的时间里就加以决定,令我异常惊奇。我没有办法教我自己相信刚才目击的这一切确实发生过。一直到今天为止,没有一个梦,不论它是多么怪异,多么不可思议,会令我觉得比这一幕审判更为无法置信。 我们的制度是最高程度...

《背德者》摘抄 -我时常回想她那次落泪

帕布莉卡阅读(95)赞(0)

我时常回想她那次落泪,现在我认为,她感到自己的大限已到,为惋惜别的春天而涕泣。我还认为,强者自有强烈的快乐,而弱者适于文弱的快乐,容易受强烈快乐的伤害。玛丝琳呢,有一点微不足道的乐趣,她就要陶醉;欢乐再强烈一点,她反倒禁不住了。她所说的幸福...

《包法利夫人》摘抄 -她送他永远送到第一层台阶

帕布莉卡阅读(91)赞(0)

她送他永远送到第一层台阶。马要是还没有牵来,她就待在这里。再会已经说过,他们也就不再言语;风兜住她,吹乱后颈新生的短发,或者吹起臀上围裙的带子,仿佛小旗,卷来卷去。有一次,时逢化冻,院里树木的皮在渗水,房顶的雪在溶化。她站在门槛,找来她的阳...

《男孩》马库斯·马尔特 摘抄 -指日可待的幸福

帕布莉卡阅读(54)赞(0)

指日可待的幸福。把考虑人类福祉视为主要愿景,需要实现的首要目标。 但有人不愿听到人们谈论这些,谈论上述目标。有人不愿着手进行这些事业。谁?总是回到同样的问题上,你瞧。谁?谁在背后操纵?谁是主脑?罪行对谁有利?那些名字!该觊觎那些大企业家吗?...

《双性人巴尔班》摘抄

帕布莉卡阅读(27)赞(0)

夜晚,看着那些女人——那些因其佩戴的华丽饰品而不是早已凋零的魅力而显得美丽的女人——从灯架的火光下走过,我像老虎一样颤抖。悲伤地坐在剧院的大厅里,我用忧郁的眼神扫过整个圆形场地,在那些藏匿于座席下的话语中、在那些手指按压带来的幸福微笑里,我...



《悲惨世界》摘抄 -当一个人自己捉住自己时

帕布莉卡阅读(96)赞(0)

“您问我为什么要说出来?您说我既没有被告发,也没有被跟踪,也没有被追捕。是的,我是被告发了!是的!被跟踪和被追捕了!被谁?被我自己。是我挡住我自己的去路,我自己拖着自己,我自己推着,我自己逮捕自己,我自己执行,当一个人自己捉住自己时,那就是...

《背德者》摘抄 -我再次试图收心,牢牢抓住我的爱情

帕布莉卡阅读(61)赞(0)

我再次试图收心,牢牢抓住我的爱情。然而,我要平静的幸福何用呢?玛丝琳给我的并由她体现的幸福,犹如向不累的人提供的休憩。不过,我感到她多么疲倦,多么需要我的爱,因而对她百般抚爱,情意缠绵,并佯装这是出自我的需要。我受不了她的痛苦,是为了治愈她...