读书笔记:《红与黑》司汤达(上)

【原文】
年轻人,如果您循规蹈矩,将来有一天您会得到我的教区里最好的堂区,而且离着我的主教府不到一百法里;但是必须循规蹈矩。

主教非常殷勤客气,使于连特别感到惊奇。他想不到能有和这样自然的威严气派结合在一起的、彬彬有礼的态度。

【我的书评】
还是他老师老谋深算,埋下了这颗避雷针。作家能想到这样出人意料的情节也是一种思维别出心裁的表现。


【原文】
从这时刻起,不再有嫉妒了;人人都卑躬屈节地奉承他。

【我的书评】
看见自己厌恶的人向自己献媚邀宠,那可真是恶心到家了。不明白古代的皇帝为什么能容忍太监的存在,那妖里妖气的模样我见了就觉得恶心,而他们居然还成了古代皇帝的宠臣,如十常侍,如魏忠贤。


【原文】
由于于连性格上命中注定的一个弱点,这些粗俗的人的蛮横无理曾经使他感到非常痛苦;他们的卑躬屈节引起他的厌恶,没有引起丝毫快感。

【我的书评】
这是一条选择的路,是宁愿默默无闻于明日之救赎,还是歇斯底里享受今日之狂欢?


【原文】
得到社会上的一切利益,得到发号施令的快乐,得到藐视法律和可以泰然地对一切人傲慢无礼的快乐?还是希望得到你们的永恒的得救?

【我的书评】
是个善良的人,这样的人不多了……今天在物欲横流的社会,都是争名逐利的宠儿和意志薄弱的抑郁者。


【原文】
他意志薄弱,竟然告诉他们,在他主管神学院十五年以后离开贝藏松,只有五百二十法郎的积蓄。这些朋友拥抱他,流出了眼泪;后来他们之间这么说:“善良的神父不必说这个谎话,它也太可笑了。”


第三十章 野心勃勃的人

【我的书评】
不愧是老师,真是把学生的性格琢磨得清清楚楚。


【原文】
这个年轻人虽然出身很低,可是自视甚高,如果伤害了他的自尊心,他不会有任何用处;您反而会使得他变得愚蠢。

【我的书评】
我接下去要从厦门到上海了,听说那里人才扎堆,遍地都是985,感觉自己压力好大,希望能长长见识,毕竟自己还很年轻,想到外面的世界闯闯。可惜英语考试没过加上家境清寒,只能在大学时候去台湾做了交换生,不知道以后能否考上研究生走得更远一点。


【原文】
于连在这些话里只看到一个乡村资产阶级的目光短浅。他终于要在伟大事件的舞台上露面了。在他想象中,巴黎充满了善于玩弄阴谋,非常虚伪,但是像贝藏松主教和阿格德主教一样彬彬有礼的聪明人。到巴黎去的幸福,在他眼里,使得一切都黯然失色。

【我的书评】
爱情真的使人歇斯底里情绪失控,我一个大男人竟然为了前女友哭过,唉……


【原文】
她这种拒绝使用第二人称单数称呼他的态度,还有她切断一个如此温柔,可是他还在指望着的关系的粗暴方式,反而使他心中燃烧着的爱情达到了疯狂的程度。

【我的书评】
我在学校草坪上和女友和好的时候两个人都哭了……


【原文】
德·雷纳尔夫人和于连不知不觉已经放弃一本正经的语气,重新恢复了亲切友好的语气。

【我的书评】
男人果然还是男人,话说亲爱的作者您肯定也有此行为吧,不然不会描绘得如此绘声绘色。


【原文】
于连这时候相当机灵地利用他叙述中的一个有趣的情况,吸引住她的注意力。这条胳膊好像给忘记了,继续留在它占据的位置上。

换了平常的日子里,这个用夫妻间极其冷淡的口气提出来的问题,会使她惊慌失措,但是她清楚地认识到她的丈夫只要略微弯一弯腰,就可以发现于连;因为德·雷纳尔先生一屁股坐在长沙发对面,片刻之前于连坐过的椅子上。

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
赞(0)
未经允许不得转载:帕布莉卡 » 读书笔记:《红与黑》司汤达(上)
分享到: 更多 (0)