“套近乎”英语怎么说?
在汉语口语中,形容“和不太熟识的人拉拢关系,表示亲近(try to get in good with someone)”可以用“套近乎[tào jìn hu]”或“拉近乎[lā jìn hu]”,“套”指“拉拢(bring close to...
在汉语口语中,形容“和不太熟识的人拉拢关系,表示亲近(try to get in good with someone)”可以用“套近乎[tào jìn hu]”或“拉近乎[lā jìn hu]”,“套”指“拉拢(bring close to...
为参加朋友的聚会,精心打扮了一番,到了现场却发现和主人“撞衫”了。这样尴尬的场景在日常生活中并不少见。 “撞衫”一词实际上来自英文,与“dress same”读音相近,指两个或以上人数,尤其是明星出席同一场合时,穿着相同或相近的衣服(wea...
在当今这个快节奏的社会中,不论是学习还是工作都会强调“效率”,在一次次超负荷地工作后,你是否会有有一种“感觉身体被掏空”的时候?本文就带你了解一下“累瘫了”这个词用英文怎么说呢? 1. exhausted 精疲力尽的 He is too e...
随着中国的发展,更多的中国留学生(Chinese student studying abroad)选择回国就业。“海归”一词由此诞生。 “海归[hǎi guī]”,取自“海龟(turtle)”的中文谐音,“归”表示“return; go b...
面对纠纷时,很多人或许都在无意间扮演或充当过一个角色——“和事老”。 “和事老”,也写作“和事佬”,字面意思是“调停争端的人(mediator, someone who tries to bring peace)”。“和事”指“平息事件或争...
“我好方”是一个网络流行词,字面意思为“I’m so square”,用来形容遇到某些麻烦或危险时“感到惊慌失措( feel anxious or afraid)”,是一种比较调侃的说法。 在汉语中,“方(square,fāng)”与“慌(...
“高级脸”是一个网络流行词,字面意思是“high-level face”,指时尚圈中具有辨识度(be easily recognized or identified)的长相。与千篇一律的“整容脸(plastic face)”不同,“高级脸”...
“枪手”本意指“射击手(shooter)”,意思是“a person who shoots a gun”,常见表达如“神枪手(sharpshooter)”。 除此之外,“枪手”还有一个十分常见的含义,比喻“替别人代笔作文(ghostwrit...
在这个看脸的社会,相比称赞颜值高的女子,怎么委婉地说长相平平的妹纸才不会被冠上“毒舌”呢?如果你只会用ugly来形容长相一般的妹纸,你真的会死的很惨。 1. Plain-Jane Plain作形容词时有“简单、朴素”之意。而英语的世界里,J...
1.女汉子 tough girl=女汉子 tough=坚强的,强壮的 Even a tough girl needs someone to take care of her. 即使是女汉纸,也需要有个人能好好照顾她。 还可以怎么说? cow...