王维《莲花坞》 -经典诗词英译-中英双语赏析

莲花坞[1]

日日采莲去,

洲[2]长多[3]暮归。

弄[4]篙莫溅水,

畏湿红莲衣[5]。

这首诗是王维题友人所居的《皇甫岳云溪杂题五首》之第二首,诗歌主要咏写对荷花的喜爱,却不正面用笔。采莲人日日早出晚归,十分辛苦地采莲劳作。然而采莲人也自有他们的生活乐趣。“弄篙莫溅水,畏湿红莲衣”形象生动地展现了采莲人对莲花的珍爱与怜惜,同时也表明他们热爱生活、珍惜美好事物的情操。畏湿是担心被水溅湿的意思。

注释:

[1]坞(wù):周围高而中间低的地方。

[2]洲:水中陆地。

[3]多:常常。

[4]弄:这里指撑篙。

[5]红莲衣:红莲花色的衣服,此处指采莲女的服装。

The Lotus Blooms

You go to gather lotus blooms from day to day,

And often come back late for long,long is the way.

Don’t splash when you put into water your pole,

Water splashed on their rosy dress will spoil the whole.

赞(0)
未经允许不得转载:帕布莉卡 » 王维《莲花坞》
分享到: 更多 (0)