标签:卡夫卡

第6页
读书

丢 失/读卡夫卡手记

帕布莉卡阅读(298)评论(0)赞(0)

丢 失 文/梁长峨 读卡夫卡手记之二 卡夫卡《致科学院的报告》,我是一口气读完的。 这是一份猿猴向人蜕变的自白书。 开始,它那般惧怕人,仇恨人。可是,自从脱离猿的生活后,它渐渐变了。它非常自得地说:“五年来,我生活的每段时间都有杰出的人物陪...

读书

《卡夫卡手记》自序

帕布莉卡阅读(309)评论(0)赞(0)

弗兰茨·卡夫卡(Franz Kafka,1883年7月3日—1924年6月3日),20世纪德文小说家,开创了现代主义之一的象征手法。相当数量的短篇本质上是智慧寓言,无需探求寓意,仅仅是智慧的一种形式。长篇小说用迄今为止最客观深刻的叙述事实的...

读书

最后一声口哨 ——读卡夫卡手记

帕布莉卡阅读(304)评论(0)赞(0)

最后一声口哨 ——读卡夫卡手记之八 文 | 梁长峨 故乡永远是人灵魂的出生地和归宿地。一个游子无论走多远,都不会忘记自己的根,故乡永远是他心上沉甸甸的挥之不去的思念和牵挂。 读卡夫卡的书,深深感到他同所有的游子一样,内心埋藏着铭心刻骨、欲罢...

读书

读《致父亲》之悟 ——读卡夫卡

帕布莉卡阅读(391)评论(0)赞(0)

读《致父亲》之悟 ——读卡夫卡手记之七 文 | 梁长峨 读了卡夫卡的《致父亲》,有一种醍醐灌顶之感。 1 卡夫卡在《致父亲》信开头就写道: “最亲爱的父亲:您最近曾问过我,为什么我声称我在您面前感到畏惧。像以往一样,我不知道该怎样回答您,这...

读书

在法的门前 ——读卡夫卡手记

帕布莉卡阅读(531)评论(0)赞(0)

在法的门前 ——读卡夫卡手记之十二 文 | 梁长峨 卡夫卡在他的长篇小说《审判》中写下这样一个故事,现抄录下来,以飨读者: 在法律门前站着一个门卫。从乡下来的一个男人请求门卫允许他进入法律之门。可门卫说现在不能进。那男人考虑了片刻又问,以后...

读书

连接的绳索断了之后 ——读卡夫卡手记

帕布莉卡阅读(318)评论(0)赞(0)

连接的绳索断了之后 ——读卡夫卡手记之六 文 | 梁长峨 卡夫卡的文字,总是有一种沉重和尖锐之气在书页中弥漫,读了让人惊颤、压抑,透不过气来。 “一天早晨,格雷高尔·萨姆沙从不安的睡梦中醒来,这时,他发现自己在床上变成了一只很大的甲壳虫。”...

读书

他同烂草一起被掩埋了 —— 读卡夫卡手记

帕布莉卡阅读(249)评论(0)赞(0)

他同烂草一起被掩埋了 —— 读卡夫卡手记之三 文/梁长峨 他“脸色异常苍白,全身瘦骨嶙峋”。 他“甚至连椅子都不屑去坐,只有席地坐在铺在笼子里的干草上,……只是呆呆地望着前方出神,双眼几乎紧闭……” 他一直这样坚持饥饿着,“不论在什么情况下...

读书

都 要 拯 救 ——读卡夫卡手记

帕布莉卡阅读(254)评论(0)赞(0)

都 要 拯 救 ——读卡夫卡手记之五 文 | 梁长峨 夜晚,大雪纷飞,铃声突然敲响,告之有一病情很重的人等待“拯救者”医生紧急出诊。 天愈发寒冷,冻得紧裹皮大衣的“拯救者”瑟瑟发抖,他手里提着器械包,准备去十里之外一个村子。可他自己的马在漫...

读书

“分泌腐蚀性黏液”的人 ——读卡夫卡手记

帕布莉卡阅读(282)评论(0)赞(0)

“分泌腐蚀性黏液”的人 ——读卡夫卡手记之十五 文 | 梁长峨 一个大写的“人”,头顶青天,双脚立地,摄魂震魄,引人遐想万千: 一个站立着的人,站着应像一座山,高大坚固,壮志凌云;倒下应似一片海,明丽坦荡,博大雄浑。 一个站立着的人,“俯仰...

读书

没有西去 -读卡夫卡手记

帕布莉卡阅读(225)评论(0)赞(0)

没有西去 文/梁长峨 读卡夫卡手记之一 他,一个小军官,死了,是自我处决的,且死得那么随便轻易,义无反顾。 他是劳改营负责执行死刑的小头目,工作尽责,出类拔萃,怎么就这样死了呢? 在那个社会制度的温床中,他被铸造出一副铁石心肠,可他丝毫不认...