王维《陇西行》 -经典诗词英译-中英双语赏析

陇西行

十里一走[1]马,

五里一扬鞭。

都护军书至,

匈奴围酒泉。

关山正飞雪,

烽火[2]断无烟。

此诗作于出使凉州期间。《陇西行》是乐府古题之一,属相和歌辞瑟调曲。首两句运用夸张手法,写递送军书,驿马疾驰的情状:马鞭一扬就跑了五里,一阵狂奔就是十里。然后再补叙原因,实实在在。谋篇布局,井然有序。为什么快马传书?原因是吐蕃包围了酒泉。由于漫天飞雪,边境的烽火台无法燃烟报警,只有以快马驰报敌兵来犯的消息。

注释:

[1]走:跑,奔驰。

[2]烽戍:古代用烽火和狼烟报警的土堡哨所。

Song of the Frontier

A horse is galloping;

A man flips up and down.

What message does he bring?

The siege of border town.

It’s snowing on the height,

No beacon fire in sight.

赞(0)
未经允许不得转载:帕布莉卡 » 王维《陇西行》
分享到: 更多 (0)