东方之日
东方之日兮,
彼姝[1]者子,
在我室兮。
在我室兮,
履我即兮。
东方之月兮,
彼姝者子,
在我闼[2]兮。
在我闼兮,
履我发兮。
东方的太阳啊,
那个美丽的姑娘,
在我的房间啊。
在我的房间啊,
伴我意浓情长。
东方的月亮啊,
那个美丽的姑娘,
在我的门旁啊。
在我的门旁啊,
随我情浓意长。
注释:
[1] 姝:美女。
[2] 闼:门。
Nocturnal Tryst[1]
The eastern sun is red;
The maiden like a bloom
Follows me to my room.
The maiden in my room
Follows me to the bed.
The eastern moon is bright;
The maiden I adore
Follows me out of door.
The maiden out of door
Leaves me and goes out of sight.
[1]The maiden came to the tryst like the eastern sun and left her lover like the eastern moon.