太宰治《人间失格》书摘 - 便会在彼此心里留下永远无法愈合的裂痕。
我的不幸,恰恰在于我缺乏拒绝的能力。我害怕一旦拒绝别人,便会在彼此心里留下永远无法愈合的裂痕。 自分の不幸は、拒否の能力の無い者の不幸でした。すすめられて拒否すると、相手の心にも自分の心にも、永遠に修繕し得ない白々しいひび割れが出来るような...
我的不幸,恰恰在于我缺乏拒绝的能力。我害怕一旦拒绝别人,便会在彼此心里留下永远无法愈合的裂痕。 自分の不幸は、拒否の能力の無い者の不幸でした。すすめられて拒否すると、相手の心にも自分の心にも、永遠に修繕し得ない白々しいひび割れが出来るような...
我与旁人几乎从不交谈,因为我不知道说什么好。 于是我想到一个好方法,那就是假痴假呆、诈哑佯聋。 这是我向人类最后的求爱。 太宰治《人间失格》,陆求实译 江苏凤凰文艺出版社 精彩点评: 小贝的理想二旬:心情不好看人间失格,心情会变好吗? 走入...
身无半点污迹的人全无可能在这世上生存。 太宰治《维庸之妻》,烨伊译 收录于《人间失格》 武汉出版社 精彩点评: 媚杀STT:恰好我喜欢有伤口的灵魂。 木风米唐i:所以松枝清显二十岁就死了 yukina-Dazaiharuka061...
我一向对“向人诉苦”不抱任何期待。无论是向父母诉说,还是向警察或政府诉说,最终还是会被那些深谙处世之道的人打败,任由他们花言巧语,喋喋不休。 人間に訴える、自分は、その手段には少しも期待できませんでした。父に訴えても、母に訴えても、お巡りに...
“我想,一辈子做个钓鱼人,像个白痴一样生活。” “你做不到的。你太容易理解鱼的心情。” 「いっそ、一生、釣りでもして、阿呆あほうみたいに暮そうかな。」 「だめさ。魚の心が、わかりすぎて。」 太宰治《秋风记》,烨伊译 收录于《人间失格》 江苏...
我们做起了游戏。点燃纸捻,在火熄灭前说出规定之物的名字,再把纸捻交给下一个人。 “开始!完全没用的东西。” “坏掉的一只木屐。” “走不动的马。” “断掉的三弦琴。” “拍不出相片的照相机。” “不亮的电灯。” “飞不起来的飞机。” “还有...
革命到底是在何处进行的呢?至少在我们周围,陈腐的道德依旧一成不变,阻挡着我们前进的方向。无论海面的波浪如何喧嚣,海底的海水都纹丝不动,静静地躺着佯装酣睡,哪里有一星半点革命的影子。 太宰治《斜阳》,杨伟译 收录于《人间失格》 作家出版社 ...
我现在不是人。是一种叫做艺术家的奇妙动物。我打算将这具尸骸支撑到六十岁,让诸位瞧瞧所谓的大作家。就算你们努力试图探究这具尸骸写的文章有何秘密,也是白费功夫。即使你们想模仿那亡魂写的文章也没用。还是趁早死心的好。好像也有友人看到笑嘻嘻的我,偷...
花,只有凋谢之前才堪称为花。即使开得正美,也不能不加以修剪。对那个人爱得最深的是我。即便会怎样遭人憎恨都没有关系,我逐渐下定了这个痛苦的决心:我得赶紧杀了那个人,早一天也好。 太宰治《越级申诉》,邹微译 收录于《奔跑吧,梅勒斯》 吉林出版集...
无论如何,如今已经是怎么也活不下去般地沮丧。如此这般不安的感觉,就像是痛苦的浪潮在心头翻滚着,就像是傍晚骤雨过后,白云在天空中一片一片慌慌忙忙地掠过。我的心脏时而收紧时而放松,我的脉搏停歇了,呼吸虚弱了,眼前迷迷糊糊一片昏暗,浑身的力气,都...