诗文:《诗经·越古老越美好·下》

有一种爱,叫“只可远观”:《陈风·宛丘》

原文

子之汤兮,宛丘之上兮。洵有情兮,而无望兮。
坎其击鼓,宛丘之下。无冬无夏,值其鹭羽。
坎其击缶,宛丘之道。无冬无夏,值其鹭翿。

译文

你舞姿回旋荡漾,舞动在宛丘之上。我倾心恋慕你啊,却不敢存有奢望。
敲得鼓儿咚咚响,舞动宛丘平地上。无论寒冬与炎夏,洁白鹭羽手中扬。
敲得瓦缶当当响,舞动宛丘大道上。无论寒冬与炎夏,鹭羽饰物戴头上。

诗评

高尚的心灵绝不屈服于庸常。但这种逆风而飞、惊涛拍浪、与世隔绝的生活,又令人恐惧。所以,我们虽然羡慕、渴望过那种生活,但我们还是会固守在安全的庸常中。甚至,连巫女眼里那种高贵的自由,在我们世俗的眼里也可能是悲惨的;而她们孤傲的游荡,在我们世俗的眼里也可能充满无尽的悲伤…


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23
赞(0)
未经允许不得转载:帕布莉卡 » 诗文:《诗经·越古老越美好·下》
分享到: 更多 (0)